Adeiladwyd Eglwys Llandinorwig yn 1857.Teulu y Faenol rhoddodd yr arian i adeiladu'r eglwys..Mae'r eglwys yn arbennig oherwydd fod pob ffenestr yn yr eglwys yn wahanol.
Llandinorwig church was built in 1857. The money to build the church was donated by the Faenol family. An interesting fact about the church is that the windows are all different.
Trychineb trip Ysgol Sul Dinorwig / Dinorwig Sunday School trip tradegy
Agorwyd Capel Ebenezer yn 1823. Enw'r gweinidog cyntaf oedd y Parch David Griffydd. Gweinidog heddiw yw'r Parch John Prichard. Byddaf yn mynd i'r Ysgol Sul yn y capel. Bob blwyddyn cynhelir dau ddigwyddiad pwysig Deiniolen yn festi'r Capel, sef Eisteddfod Deiniolen a Cyngerdd coroni brenhines y Carnifal. Mae plant yr ysgol yn cymryd rhan yn y ddau.
Ebenezer Chapel was built in 1823 The first minister was the Rev. David Griffydd. The Rev John Prichard is the minister now. I go to Sunday School in the chapel. Two of the most important events in Deiniolen are held in the vestry of Ebenezer Chapel. These are the Deiniolen Eisteddfod and the Canival Queen Crowning Concert, Local school children take part in both events.
Adeiladwyd Capel Cefn y Waen yn1825 gan chwarelwyr lleol.Cyn i'r capel gael ei adeiladu roedd y bobl yn cynnal eu cyfarfodydd yn y ffermdai lleol, neu yn yr awyr agored. Yn 1867 gwerth y capel oedd £2,100 ond roedd y capel mewn dyled o £2,100 oherwydd roedd rhaid i'r bobl lleol menthyg yr arian i adeiladu'r capel. Enw'r gweinidog cyntaf oedd y Parch W. Rowlands.
Cefn y Waen Capel was built by local quarrymen in 1838.before the chapel was built the pcal people held their services either in local farmhouses or in the open air.In 1867 the chapel was worth £2,100 but the chapel also had a debt of £2,100. The first minister was the Rev. W. Rowlands.