Mae Traeth Crigyll yn
lle nefolaidd yn yr haf. Byddech wrth eich bodd yn treulio diwrnod yno yn ymlacio ar y
tywod melyn ac yn ymdrochi yn y môr glas. Maen lle delfrydol pan maer haul yn
pefrio fel diemwntau ar yr ewyn a rhythm slip slopian y tonnau yn swynor glust.
Ond maen lle gwahanol iawn yn y gaeaf. Byddwch yn fferru wrth i'r gwynt ddolefain
fel ysbryd rhwng hafnau'r graig ac ir tonnau llwyd grafangur traeth. Ers talwm
nid y tywydd, y creigiau a'r moroedd gwyllt oedd yr unig berygl. Yno, ger Traeth Crigyll,
y cuddiai lladron câs a fyddai'n dryllio llongau ar y creigiau ysgythrog trwy oleuo
lanteri olew iw twyllo.
Ar noson dywyll ym mis Medi 1773, roedd llong or enw "Charming
Jenny" yn ceisio cyrraedd porthladd Caergybi. Roedd y lleuad yn cuddio y tu ôl i
gymylau duon ac fe ferwair môr wrth iddi frwydro'i ffordd tuag at ddiogelwch y
porthladd. Roedd y criw wedi llwyr ymlâdd. Torrair rhaffau iw dwylo wrth
iddynt drin yr hwyliau ac fe losgair heli eu llygaid.
Daliwch eich gafael! gwaeddodd y capten wrth ir gwynt rwygo un or
hwyliau'n garpiau. Aeth y morwyr atin llesg i ollwng yn hwylbren er mwyn
diogelur llong. Cydiair capten yn dynn yn y canllaw wrth i'r bwrdd hyrddio o
dan ei draed. Yng nghanol yr helynt fe boenai am ei wraig a lochesain ofnus mewn
cornel dywyll oi chaban oddi tano. Roedd wedi ei rhybuddio i aros yno ai
chysuro y byddent yn cyrraedd y porthladd cyn gwaethar storm. Yn sydyn cafodd gip ar
oleuadau melyn tros ochr y llong. Fe lamodd ei galon ac fe roddodd ochenaid o ryddhad.
Efallai nad oedd pethau cynddrwg a'i fod wedi gwneud camgymeriad. Ceisiodd godi calon y
criw trwy waeddi, Rydyn ni bron yna!
Bloeddiodd y naill orchymyn ar ôl y llall. Roedd yn rhaid newid cwrs y llong rhag iddynt
hwylio heibio'r porthladd. Anelodd y llywiwr drwyn y "Charming Jenny" i
gyfeiriad y golau. Bochiodd yr hwyliau, gwichiodd y blociau a thyrchodd trwyn y llong
ir tonnau wrth iddi redeg o flaen y gwynt. Ysgubodd o frig y naill don ir
llall i gyfeiriad gobaith y golau.
CREIGIAU! sgrechiodd y gwyliwr yn ddryslyd.
Neidiodd y capten mewn penbleth i helpur
llywiwr. Gwibiodd ei feddwl wrth iddo geisio deall beth oedd wedi digwydd. Sylweddolodd
bod y golau wedi eu twyllo. Roedd yn rhaid troi y llong cyn iddi ddryllio ar y creigiau.
Ymladdodd y ddau i droi ei thrwyn yn ôl tuag at y môr agored. Rhyddhawyd y rhaffau,
gollyngwyd yr angor a gostyngwyd yr hwyliau mawr. Arafodd y "Jenny" am eiliad
cyn i'r gwynt godi unwaith yn rhagor. Bu eu holl ymdrechion yn ofer. Roedd nerth y gwynt a
llif y tonnau yn ormod. Hyrddiwyd y llong yn ei blaen, llusgodd yr angor ac fe olchwyd y
llong fel gwelltyn tuag at y creigiau.
Mae ar ben arnon ni! gwaeddodd un o'r morwyr.
Duw an gwaredo! wylodd un arall.
Cododd cwr llen y cymylau ac fe welsant y clogwyn creigiog yng ngolaur lleuad gwan.
Doedd dim modd dianc bellach. Fe drawodd y llong gydag ergyd fyddarol. Disgynnodd y
mastiau, chwipiodd y rhaffau ac fe chwalodd y trawstiau wrth ir creigiau
drywanur llong â'u picellau miniog.
NOFIWCH! gwaeddodd y capten.
Gwelodd ei wraig yn chwilio amdano yng nghanol y dryswch a rhedodd tuag
ati a'i chodi yn ei freichiau. Taflodd un olwg olaf dros fwrdd y "Jenny" a
gwelodd yr eigion yn ei llyncu. Gwyddai nad oedd dim pellach y gallai ei wneud. Gwasgodd
ei wraig yn dynn ato ac fe neidiodd y ddau ir môr gwyllt.
Trwy wyrth feu golchwyd ir lan. Gorweddai'r capten yn ddiymadferth ai
grebwyll yn llifon ôl a blaen fel y tonnau. Clywodd leisiau croch yn dynesu.
Gwyddai eu bod mewn perygl enbyd ac nad oedd trugaredd yn perthyn i Ladron Crigyll.
Gwelodd ei wraig yn gorwedd gerllaw ac fe fferrodd wrth i'w modrwyau ai breichled
ddisgleirio yng ngolaur lanteri. Ni allai symud. Clywodd ochenaid olaf ei wraig fel
hunllef wrth ir lladron ysgubo trwyr cyrff yn cipio popeth gwerthfawr. Gwyddai
na fyddai yr un o drueiniaid y "Jenny" yn fyw i weld y wawr.
Cymerodd arno ei fod yn farw. Wedi amser maith fe glywodd olwynion troliaur lladron
yn cilio i lawr y ffordd.
Mi gewch chi gosb am hyn, addawodd wrthoi hun. Ac felly y bu. O
ganlyniad i gynddaredd y capten fe ddaliwyd y lladron. Cafodd rhai eu crogi ac anfonwyd
rhai eraill i Awstralia. A dyna fu diwedd lladron peryglus y Crigyll.
Heddiw, mae llongaun gofalu cadwn ddigon pell ar dywydd garw. Jest rhag ofn!